إعراب القرآن الكريم:
إعراب سورة
الهمزة:
الآية السابعة:
التي تطلع على الأفئدة (7)
التي
|
تطلع
|
على الأفئدة
|
في محل رفع صفةٍ للنار أو خبرٍ لمبتدأ
محذوف "هي التي"، أو في محل نصب بفعل محذوف "أعني التي"
|
فعل مضارع + فاعل مستتر جوازا
|
جار ومجرور متعلقان بـ: تطلع
|
صلة موصول لا محل لها
|
التي: اسم موصول مبني على السكون في محل رفع صفة
للنار.
تطلع: فعل مضارع مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة
على آخره.
والفاعل ضمير مستتر جوازا تقديره هي يعود على النار.
على: حرف جر مبني على السكون لا محل له من
الإعراب.
الأفئدة: اسم مجرور بـ: على وعلامة
جره الكسرة الظاهرة على آخره.
وجملة "تطلع..." صلة موصول لا محل لها من الإعراب.
تفسير
الآية:
التي من شدة حرها تنفُذ من الأجسام إلى القلوب.
التفسير
الميسر
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق